Analiza dva prevoda novela Đovanija Verge

Наслов

Analiza dva prevoda novela Đovanija Verge

Опис

Ovaj master rad je fokusiran na analizu dva prevoda pripovjedaka italijanskog književnika Đovanija Verge na srpskom i hrvatskom govornom području. U radu se porede dva načina na koji su pripovijetke prevedene, vodeći računa o vremenskoj i prostornoj udaljenosti između dva prevoda.

Идентификатор

oai:fedora.unibl.org:o:855

Тип

Референца

Датум

Права

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/at/legalcode

Тема

Đovani Verga, novele, italijanski jezik, analiza prevoda

Креатор

Веза

Position: 51776 (33 views)