Analiza dva prevoda novela Đovanija Verge
Наслов
Analiza dva prevoda novela Đovanija Verge
Опис
Ovaj master rad je fokusiran na analizu dva prevoda pripovjedaka italijanskog književnika Đovanija Verge na srpskom i hrvatskom govornom području. U radu se porede dva načina na koji su pripovijetke prevedene, vodeći računa o vremenskoj i prostornoj udaljenosti između dva prevoda.
Идентификатор
oai:fedora.unibl.org:o:855
Референца
Датум
Пронађите сличне уносе2019-02-04T08:32:59.565Z
Права
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/at/legalcode
Тема
Đovani Verga, novele, italijanski jezik, analiza prevoda
Position: 51776 (33 views)